OpenTipitaka
Tipiṭaka Mūla / VinayapiṭakaPārājika
Pārājika
Most of the current translations are AI-generated and have not been fully proofread. In the AI translation process, most suttas, most commentaries and some sub-commentaries have referred to the Myanmar Nissaya (word-by-word interpretation) and Myanmar translations. The translations as a whole are close to human translation quality and have considerable reference value; there is still room for improvement in accuracy and terminology consistency, and we will continue to improve and update periodically.
M 1
1. . – “ , , . – ‘ [bhagavāti (syā.), dī. ni. 1.157, abbhuggatākārena pana sameti]. . ; ; ’”.
M 2
2.[ito paraṃ yāva pārā. 15-16 padakkhiṇaṃ katvā pakkāmīti pāṭho a. ni. 8.11] ; . . – “ , – ‘ . , , ? ? , , .
, , . , , , .
3. “ ? “ , , – ‘ . , , [anabhāvakatā (sī.) anabhāvaṃgatā (syā.)] . , , – ‘ , .
4. “ ? “ , , – ‘ . , , . , , – ‘ , .
M 3
5. “ ? “ , , – ‘ . , , . . , , – ‘ , .
6. “ ? “ , , – ‘ . , , . . , , – ‘ , .
7. “ ? “ , , – ‘ . , , . . , , – ‘ , .
8. “ ? “ , , – ‘ . , , . . , , – ‘ , .
M 4
9. “ ? “ , , – ‘ . , , , . , , . , , . , , – ‘ , .
10. “ ? “ , , – ‘ . , , . , , . , , – ‘ , ”.
11. “, , . . , – “ ? “, , . . “ , , . , , ”.
M 5
, , [viriyaṃ (sī. syā.)] , [appamuṭṭhā (sī. syā.)], , . , , . . , , – ‘ . .
12. “ . , , , – ‘ ; ; ; . . , , , , , , . , , .
M 6
13. “ . [atikkantamānussakena (ka.)] . – ‘ ; . ; . . . , , , , , , . , , .
14. “ . , ‘ , ‘ , ‘ ; ‘ , ‘ , ‘ , ‘ . . . ‘ , , , . , , , , , , . , , .
M 7
15. , – “ , ! , , , !! , , , , , , . . . . . .
16. . [uttarāhakā (sī.)][assavaṇijā (ka.)] . [patthapatthamūlakaṃ (ka.)] . . . .
. , ; , ; , . . , [paññāpessāmāti (sī. syā.)]. – “ , , ? . “ , ! , . .
M 8
17. [mahāmoggalāno (ka.)] ; . – “, , . . , , . , , . . “ , , ? “, , . . . “, , . . “, , . “, , .
18. – “ ; ? [sāyaṇhasamayaṃ (sī.)] ; . – “ , , – ‘ , . ‘ , , , ’”?
, , . , , .
M 9
19. “ , , , ? “ , , . . . . . , , . ? . , , .
. , , [bhīsanake (ka.)] – ‘ , ; , [manasākarittha (ka.)]; , . , , . , , , . , , .
M 10
20. “ , , ? “ , , . , , . . , , . ? . , , . , , .
M 11
21. – “, , ! , , ! [paññāpeyya (sī. syā.)], , . “ , ! , ! . , , [na uddisati (sī.)] . , , , . , , . , , , , . , , , . , , , , . , , , . , , , , . , , , . , , , , . , , . , , .
M 12
22. – “ , , , . , . “ . ; . ; . – “ , , [vassaṃvutthā (sī. syā. ka.)], , . “, , ; , . , , . . . . – “, , .
23. ; . [oṇītapattapāṇiṃ (ka.)] , . . ; . . . .
.
1.
1.
M 13
24. [kalandagāmo nāma hoti (sī.), kalandagāmo hoti (syā.)]. . [sampahūlehi (sī.)] . . . – “ . ; . – “ , ; . .
M 14
25. ; . – “ , , , ; , , . . “ , , ? “ , , . “ , , . “, , .
M 15
26. ; – “, , ; . . – “ , , . , , . , . – “, , ; . . – “ , , . , , . , ! – “ , , ; . . – “ , , . , , . , !
27. – “ , . , , , , , , .
28. – “ , , . , , . , ? , , , . . . – “ , , . , , . , ! , , , . . .
M 16
; – “ , , . , , . , ! , , , , . , . – “ , .
29. ; – “, – ‘ . , . , . , , . . “ , , . ; – “, , .
M 17
30. – “ , . ; . – “[anuññātomhi (sī. syā.)], , . . , . , , .
, . – “ , . . ! [ñātakāpi maṃ (syā.)] , , . . . . – “ . . . .
M 18
31. [chaṭṭetukāmā (ka.)]. – “ , , , . . ; – “, , . “, , , .
32. [kuḍḍamūlaṃ (sī. syā.)] . . ; – “ , , ! , , ? “[agamamhā (ka.)] , . . – “, , . ; . – “, . “, , . “, , . . .
M 19
33. [opucchāpetvā (sī. syā.)] , . , ; . – “ , , . “, , .
34. ; . ; – “ , , , . , , . , , . “, , . – “ , , , , , . , , . , , . “ , , . “, . , , [osādehi (sī. syā.)]. ? , , . , – “ !